Missão
Desde 2007, fornecer traduções e retroversões de alta qualidade que permitam transpor as barreiras linguísticas, conduzindo ao perfeito entendimento e progresso das entidades intervenientes.
Serviços
- Tradução e retroversão de documentos técnicos, jurídicos, económicos e científicos.
- Língua de origem: Inglês, Francês, Português.
- Língua-alvo: Português (língua-mãe), Inglês, Francês.
- Revisão e edição de textos em Português.
- Revisão técnica dos trabalhos finais por consultores familiarizados com o ramo industrial específico, sempre que necessário.
Ferramentas de Tradução
Utilização do software de tradução mais sofisticado – SDL Trados Studio 2021, assegurando os mais elevados níveis de precisão e coerência dos trabalhos finais, bem como os melhores prazos de entrega.

Utilização de todas as ferramentas do Microsoft Office.
Trabalhos relevantes
Manuais de operação, manutenção e formação para diversos equipamentos da indústria de pasta, papel e cartão, nomeadamente para os fornecedores mais conceituados do ramo sediados principalmente na Finlândia, Suécia, Dinamarca e Noruega:
- caldeiras de nafta e/ou de biomassa
- sistemas de movimentação e processamento (transportadores, gruas, guindastes, trituradores, crivos)
- digestores contínuos
- equipamentos de branqueamento de pasta
- linhas de acabamento
- estações de tratamento de águas residuais industriais
Documentação jurídica de carácter privado, reconhecida notarialmente, para sociedades de advogados, e outras dos mais variados ramos.